1
00:00:02,460 --> 00:00:05,130
Om du inte hade slösat tid
med att välja ut TUMS,
2
00:00:05,130 --> 00:00:06,548
hade vi varit på Taco Bell.
3
00:00:06,548 --> 00:00:09,509
Lip Monster-deal är bara en gång om året.
4
00:00:09,509 --> 00:00:13,388
Olika TUMS med olika Dews.
Titta på Chef's Table nån gång.
5
00:00:13,388 --> 00:00:16,516
Hoppas vi inte missar
skämten på hetsåspaketen.
6
00:00:16,516 --> 00:00:19,060
Om jag får "Här idag, tamale imorgon" igen
7
00:00:19,185 --> 00:00:22,605
tappar jag all respekt
för TBell-författarna.
8
00:00:23,064 --> 00:00:26,067
Glenn har visst lämnat sin bil
på trottoaren för sista gången.
9
00:00:26,151 --> 00:00:29,404
Gatusoparna styr denna domän
med en järnkvast.
10
00:00:29,404 --> 00:00:34,242
Han kanske inte har flyttat den
för ni sköt ut honom i rymden.
11
00:00:34,242 --> 00:00:37,704
På grund av Crystal Skull Vodka-kulan?
12
00:00:37,704 --> 00:00:40,040
Vilken kula? Det minns jag inte.
13
00:00:40,040 --> 00:00:43,001
Hur har du glömt det?
Det var en stor grej.
14
00:00:43,001 --> 00:00:44,919
Nej! Jag skjuter jämt ut saker i rymden.
15
00:00:45,003 --> 00:00:46,337
Du önskar det...
16
00:00:46,421 --> 00:00:48,173
Knip käft, annars skjuter jag ut er.
17
00:00:48,173 --> 00:00:50,467
- Jag bad inte om att vara med.
- Sluta!
18
00:00:50,467 --> 00:00:52,552
Vi ska till Taco Bell som en familj.
19
00:00:52,552 --> 00:00:55,180
Du sabbar veckans bästa dag.
20
00:00:55,180 --> 00:00:58,099
Tror du att Glenn
är okej där uppe i rymden?
21
00:00:58,183 --> 00:01:02,437
Det finns inget "där uppe".
Allt det här är i rymden.
22
00:01:02,437 --> 00:01:03,563
Glenn är i rymden.
23
00:01:03,688 --> 00:01:07,150
- Gör inte en stor grej av det.
- Prata inte om Glenn.
24
00:01:34,135 --> 00:01:36,846
SILVERVÄRLD 1
25
00:01:45,396 --> 00:01:46,272
SILVERPOLISHÖGKVARTER
26
00:02:03,289 --> 00:02:06,126
Hallå! Släpp ut mig! Det här är sjukt!
27
00:02:06,126 --> 00:02:08,920
Jag har sett nog med Lag & Ordning
med mamma för att veta,
28
00:02:08,920 --> 00:02:10,130
att jag får ett samtal.
29
00:02:10,130 --> 00:02:13,007
Snälla. Jag är en människa,
jag hör inte hemma här.
30
00:02:13,383 --> 00:02:16,719
Det var som tusan. Är du en homo sapiens?
31
00:02:16,803 --> 00:02:19,305
Ja, det är jag. Du måste få ut mig.
32
00:02:19,848 --> 00:02:22,183
Vi har en riktig människa här.
33
00:02:22,267 --> 00:02:24,394
- Tänk att du talar engelska.
- Engelska? Nej.
34
00:02:24,394 --> 00:02:26,855
Min silverdräkt översätter ditt språk.
35
00:02:26,855 --> 00:02:30,400
Hur kan jag då förstå dig?
Varför har du en hatt, gitarr...
36
00:02:30,400 --> 00:02:33,862
Håll knipan. Hur hamnade du i denna galax?
37
00:02:33,862 --> 00:02:36,823
Mina utomjordiska grannar
skickade ut mig i rymden.
38
00:02:36,823 --> 00:02:38,950
Jag hör inte hemma här. De ser ut som dem.
39
00:02:39,450 --> 00:02:40,326
Shlorpians.
40
00:02:40,702 --> 00:02:44,372
De sprider sig runt i galaxen
som mögel i en collegedusch.
41
00:02:44,372 --> 00:02:46,332
Jag ser att du inte är en brottsling.
42
00:02:46,416 --> 00:02:48,877
Bara nån som var på fel ställe
vid fel tillfälle.
43
00:02:48,877 --> 00:02:51,546
Precis. Tack ska du ha.
44
00:02:51,546 --> 00:02:56,009
Oroa dig inte, Glenn från jorden.
Vi ska skipa rättvisa.
45
00:02:56,176 --> 00:03:00,680
Shlorpians borde aldrig
ha bråkat med Silverpolisen!
46
00:03:10,648 --> 00:03:11,941
- Är du okej?
- Knappt.
47
00:03:12,150 --> 00:03:15,570
Vi är på Yumyulacks Seinfeld-set,
längst ner i Väggen.
48
00:03:15,570 --> 00:03:19,240
- Vi har ingenstans att ta vägen.
- Jag vet hur vi ska ta oss ut...
49
00:03:20,366 --> 00:03:24,204
Seinfeld- väggar. Myggor. De är överallt.
50
00:03:24,204 --> 00:03:25,496
Inte ett ljud.
51
00:03:26,456 --> 00:03:27,415
Jävla larv.
52
00:03:29,167 --> 00:03:32,128
Myggor försvarar alltid
sina ungar. Spring!
53
00:03:39,010 --> 00:03:40,762
Vad fan?
54
00:03:44,307 --> 00:03:45,308
Citronella?
55
00:03:45,308 --> 00:03:47,185
Titta, botten av Boo-Hoo-hålet.
56
00:03:47,310 --> 00:03:49,854
Det är igentäppt med en puck.
Minns du dem?
57
00:03:50,104 --> 00:03:51,856
- Nej.
- Vi brukade leka med dem.
58
00:03:51,940 --> 00:03:53,399
90-talets version av kulor?
59
00:03:53,483 --> 00:03:55,777
Jag låg nog med heta snubbar istället.
60
00:03:55,777 --> 00:03:58,196
Låg du runt på 90-talet? Hur gammal är du?
61
00:03:58,196 --> 00:04:00,615
Vi kan få bort tejpen.
62
00:04:00,615 --> 00:04:03,743
Äntligen,
ett ljus i den här jävla tunneln.
63
00:04:11,042 --> 00:04:12,710
Visslade ljuset?
64
00:04:22,762 --> 00:04:24,931
Välkomna till min enkla boning.
65
00:04:25,139 --> 00:04:27,517
Herregud. Han är inbäddad i ljuset.
66
00:04:27,517 --> 00:04:30,270
Jag brukade vara vd för AT&T.
67
00:04:30,270 --> 00:04:34,065
Sen blev jag en bonde
med en lojal liten mus.
68
00:04:34,065 --> 00:04:37,193
Och nu är jag kung över kackerlackorna!
69
00:04:37,277 --> 00:04:40,947
Du menar väl myggor?
Helvete! Finns det kackerlackor med?
70
00:04:40,947 --> 00:04:43,533
Jag har alltid haft en koppling till djur.
71
00:04:43,533 --> 00:04:48,037
Jag kontrollerar min insektsarmé
genom att blåsa i en av deras skallar.
72
00:04:48,121 --> 00:04:51,124
Den simulerar deras språk. Skåda!
73
00:04:53,751 --> 00:04:54,961
Jag fick dem att kyssas.
74
00:04:54,961 --> 00:04:56,671
Han har blivit tokig.
75
00:04:56,671 --> 00:04:59,340
Han är mer citronella än man.
76
00:04:59,424 --> 00:05:01,676
Vilket fint rike du har.
77
00:05:01,884 --> 00:05:04,679
Vi ska ge oss av och lämna dig ifred.
78
00:05:04,679 --> 00:05:08,599
Nej! Ni och er sort förstörde mitt liv.
79
00:05:08,683 --> 00:05:13,021
Jag hade en jättefin lada och Molly.
80
00:05:13,021 --> 00:05:16,733
Ert väggkrig dödade henne.
Hon var oskyldig.
81
00:05:16,733 --> 00:05:18,568
Vi förlorade alla människor den dagen.
82
00:05:18,568 --> 00:05:23,072
Hon var inte en människa,
hon var en mus! Ni tog henne från mig
83
00:05:23,156 --> 00:05:25,283
och nu ska jag ta detsamma från er.
84
00:05:25,283 --> 00:05:26,909
Vår...mus?
85
00:05:26,993 --> 00:05:28,953
Era liv!
86
00:05:40,381 --> 00:05:42,592
Silverpolisen skyddar hela kvadranten.
87
00:05:42,592 --> 00:05:46,929
Ett brödraskap av rättvisa som består
av utomjordingar från olika planeter.
88
00:05:47,013 --> 00:05:48,431
Hur känns armen, Clammer Jammer?
89
00:05:48,431 --> 00:05:50,266
Du skulle ha sett den andra snubben.
90
00:05:50,350 --> 00:05:52,226
Grymt!
91
00:05:52,727 --> 00:05:56,606
Har ni laserpistoler
och sci-fi-grejor? Ljussablar?
92
00:05:57,148 --> 00:05:59,400
Kan ni tidsresa?
Har ni kylsängar och grejor?
93
00:05:59,525 --> 00:06:00,526
Vi behöver inte det.
94
00:06:00,610 --> 00:06:03,654
Silverdräkten är det mäktigaste vapnet
i hela universum.
95
00:06:03,738 --> 00:06:06,366
De gamla silveriterna
tillverkade den av rent silver
96
00:06:06,366 --> 00:06:08,659
från Silverfallen.
97
00:06:08,785 --> 00:06:11,537
Bara de med renaste hjärtan kan styra dem.
98
00:06:11,621 --> 00:06:15,166
Batong, vapen, kaffekopp.
Silverdräkten gör allt.
99
00:06:15,166 --> 00:06:16,876
Ni är som Green Lanterns.
100
00:06:16,876 --> 00:06:18,961
- Vilka?
- Green Lanterns. Serietidningen.
101
00:06:19,045 --> 00:06:20,588
Galaktiska poliser. Magiska ringar.
102
00:06:20,588 --> 00:06:23,966
Så dumt. Vi är mycket coolare.
103
00:06:24,050 --> 00:06:26,469
Det här är rummet för silverbatteriet
104
00:06:26,469 --> 00:06:29,931
där vi laddar våra silverdräkter
med en gammal haiku.
105
00:06:29,931 --> 00:06:30,932
Grymt.
106
00:06:31,391 --> 00:06:33,309
Är du redo att bli en del av detta?
107
00:06:33,393 --> 00:06:35,228
En del? Du menar...
108
00:06:35,228 --> 00:06:38,731
Jag erbjuder dig ett jobb som silverpolis.
109
00:06:38,815 --> 00:06:41,401
Men jag är bara en vanlig person
som vill hem.
110
00:06:41,401 --> 00:06:43,152
Jag vill inte ha ett jobb i rymden.
111
00:06:43,236 --> 00:06:44,862
Galaxen kallar dig, Glenn.
112
00:06:44,987 --> 00:06:47,490
Silverpolisen representeras av alla raser.
113
00:06:47,490 --> 00:06:48,616
Utom en.
114
00:06:48,616 --> 00:06:49,534
- Italienare.
- Män.
115
00:06:50,118 --> 00:06:54,831
Mänskliga män, de kan något
ingen annan ras kan.
116
00:06:54,831 --> 00:06:56,124
Vi kan beatboxa!
117
00:06:59,961 --> 00:07:03,339
Nej. Intuition. Instinkt.
Ni följer er magkänsla.
118
00:07:03,423 --> 00:07:04,841
Människor är kända för det.
119
00:07:04,841 --> 00:07:07,343
Som hur jag vet hur en kvinnas tweet
120
00:07:07,427 --> 00:07:08,845
är bättre om jag förklarar det?
121
00:07:08,845 --> 00:07:13,933
Precis! Den berömda intuitionen
är redan i full effekt.
122
00:07:13,933 --> 00:07:17,854
Silverlivet är inte för alla,
men ondskan vilar aldrig.
123
00:07:17,854 --> 00:07:21,232
Vi behöver någon med dina superkrafter
i kåren.
124
00:07:21,232 --> 00:07:22,400
Vad säger du?
125
00:07:22,400 --> 00:07:24,444
Jag säger det här!
126
00:07:27,405 --> 00:07:29,615
Det betyder ja.
Jag vill bli en Silverpolis.
127
00:07:33,661 --> 00:07:38,666
Silver Team. Det här är vår nyaste rekryt,
Glenn från jorden.
128
00:07:38,958 --> 00:07:41,544
- En mänsklig silverpolis.
- En människa på Silvervärlden?
129
00:07:41,544 --> 00:07:43,921
Det här är Ventress, andrebefäl.
130
00:07:44,005 --> 00:07:47,508
Vänner kallar mig Tres.
Kvinnor kallar mig jämt.
131
00:07:48,718 --> 00:07:50,678
Dorgax, min närstridsexpert.
132
00:07:50,678 --> 00:07:52,638
Närkloexpert.
133
00:07:53,347 --> 00:07:55,141
Och vem kan glömma Bo Bo?
134
00:07:55,266 --> 00:07:57,477
- Gelé?
- Inte just nu, kompis.
135
00:07:57,477 --> 00:07:58,394
Bo Bo.
136
00:07:58,561 --> 00:08:00,730
Driver du med mig, Loneson?
137
00:08:00,730 --> 00:08:03,191
En människa kan inte klara silverrättvisa!
138
00:08:03,191 --> 00:08:05,151
Saltkartellen äter honom levande.
139
00:08:05,151 --> 00:08:08,571
Jag har sett hans intuition, Chromos.
Den är speciell.
140
00:08:08,571 --> 00:08:11,240
Bara för att han har
en instinkt betyder det inte
141
00:08:11,324 --> 00:08:14,076
- att han är ren nog för en silverdräkt.
- Jag tror det.
142
00:08:14,160 --> 00:08:17,079
- Aldrig.
- Ska vi se?
143
00:08:17,580 --> 00:08:19,874
FLORGULUS-MINNESPLATS
BEVISFÖRRÅD
144
00:08:40,353 --> 00:08:41,771
Dags att få en dräkt.
145
00:08:41,771 --> 00:08:44,190
Jag har ändrat mig.
Jag vill tillbaka till jorden,
146
00:08:44,190 --> 00:08:46,234
och anmäla mina grannar för vad de gjorde.
147
00:08:46,234 --> 00:08:50,112
Låt mesen gå.
Jag visste att han inte kunde göra det.
148
00:08:50,196 --> 00:08:52,198
Om jag visste var jorden låg
149
00:08:52,198 --> 00:08:54,408
hade jag redan hämtat en människa.
150
00:08:54,492 --> 00:08:55,952
Men det gör och kan jag inte.
151
00:08:55,952 --> 00:08:57,537
Om du vill få en chans
152
00:08:57,537 --> 00:08:59,997
att hitta vägen hem,
153
00:09:00,081 --> 00:09:01,666
sätt då på dig dräkten.
154
00:09:04,794 --> 00:09:06,045
Silver...
155
00:09:08,839 --> 00:09:09,674
Helvete!
156
00:09:16,639 --> 00:09:19,642
Jag känner mig mäktig,
som att min pappa är stolt över mig.
157
00:09:19,642 --> 00:09:22,562
Tänk hur stolt
din pappa hade varit just nu.
158
00:09:22,562 --> 00:09:24,814
Han hade varit jättestolt.
Han älskar vapen.
159
00:09:24,814 --> 00:09:29,026
Han brukade sitta uppe på nätterna
och stirra ut i fjärran med ett i handen.
160
00:09:34,490 --> 00:09:37,702
Vänta. Det är min första gång.
161
00:09:37,702 --> 00:09:42,498
Silverdräkten är en förlängning
av ditt eget självförtroende.
162
00:09:42,623 --> 00:09:47,044
Ju mer dräkten upptäcker din renhet,
desto mer krafter låser den upp.
163
00:09:47,128 --> 00:09:49,130
Renhet. Jag fattar.
164
00:09:54,969 --> 00:09:57,388
Jag sa ju att han inte kunde göra det.
165
00:09:57,388 --> 00:09:59,849
Ge upp. Han kommer aldrig
att bli en Silver.
166
00:10:03,102 --> 00:10:04,270
Varför gör du det här?
167
00:10:04,270 --> 00:10:06,105
Du behöver inte bo i ett ljus.
168
00:10:06,105 --> 00:10:08,024
Vi kan hjälpa dig tillbaka upp.
169
00:10:08,024 --> 00:10:10,109
Jesse gav oss en SodaStream. Den är grym.
170
00:10:10,109 --> 00:10:14,030
De är så dumma. Läsk smakar konstigt
och koldioxid skadar tänderna.
171
00:10:14,030 --> 00:10:16,616
Dessutom hatar jag människorna.
172
00:10:16,616 --> 00:10:18,284
Vad har vi gjort mot dig?
173
00:10:18,284 --> 00:10:21,454
Jag gav upp allt för ert krig,
och för vad?
174
00:10:21,454 --> 00:10:23,497
Fler lögner från Tim?
175
00:10:23,581 --> 00:10:27,001
Mord som du dolde genom att fejka din död?
176
00:10:27,001 --> 00:10:28,628
Jag fejkade den inte. Jag var...
177
00:10:29,420 --> 00:10:30,421
Spar på krafterna.
178
00:10:30,421 --> 00:10:34,800
Jag kommer rensa de övre nivåerna.
179
00:10:34,884 --> 00:10:38,220
Jag kom ner hit för att hitta
Mollys kvarlevor, men istället
180
00:10:38,346 --> 00:10:41,849
hittade jag stillastående vatten
som ni lämnade här!
181
00:10:41,849 --> 00:10:45,519
Visste ni att 100 myggägg
får plats i en kapsyl?
182
00:10:45,603 --> 00:10:48,522
Jag kunde bygga en insektsarmé.
183
00:10:48,606 --> 00:10:53,444
Jag tänker släppa lös den
och återställa balansen i Väggen
184
00:10:53,444 --> 00:10:56,155
genom att döda hälften
av alla män och kvinnor!
185
00:10:57,156 --> 00:10:58,991
Så du låtsas vara Thanos.
186
00:10:59,075 --> 00:11:02,286
I Endgame använde Thanos evighetsstenarna
187
00:11:02,370 --> 00:11:06,290
för att förvandla alla till damm.
Jag har en cool insektsarmé.
188
00:11:06,374 --> 00:11:08,918
Skitsnack! Du låtsas vara Thanos.
189
00:11:08,918 --> 00:11:11,671
Okej, jag låtsas vara Thanos.
190
00:11:11,671 --> 00:11:15,966
Jag är Thanos
och jag ska återställa balans till Väggen.
191
00:11:22,223 --> 00:11:25,601
Ingen klarar det första dagen.
Var inte hård mot dig själv.
192
00:11:25,685 --> 00:11:28,688
Bara nollor ägnar tid
åt att försöka bli bra på saker
193
00:11:28,688 --> 00:11:31,732
- som de inte kan från början.
- Säg mig, Glenn från jorden.
194
00:11:31,857 --> 00:11:32,942
Vad vill du?
195
00:11:32,942 --> 00:11:35,945
Jag vill komma hem!
Skita i en mänsklig toalett.
196
00:11:35,945 --> 00:11:37,863
Spela skraplotter. Se på porr.
197
00:11:37,947 --> 00:11:40,491
Silverdräkten är ingen taxi!
198
00:11:40,491 --> 00:11:44,954
När du bär den, är du rättvisan.
Vad vill du?
199
00:11:44,954 --> 00:11:46,580
- Jag vet inte.
- Berätta!
200
00:11:46,664 --> 00:11:48,958
Att mina grannar ska betala för min bil.
201
00:11:48,958 --> 00:11:51,669
En Johnny Tran begränsad utgåva
202
00:11:51,669 --> 00:11:54,255
från Fast & Furious-samlingen.
Med plåtar...
203
00:11:54,255 --> 00:11:57,675
Jag bryr mig inte om det.
Varför är bilen viktig för dig?
204
00:11:57,675 --> 00:11:59,844
För jag har ingen personlighet.
205
00:11:59,844 --> 00:12:03,097
Du må tycka att jag är en cool,
mystisk utomjording, men där hemma
206
00:12:03,097 --> 00:12:06,392
är bilar det enda coola jag har.
207
00:12:06,392 --> 00:12:08,185
Om det är så mycket som en repa på dem
208
00:12:08,269 --> 00:12:10,563
ser folk att jag är en nolla.
209
00:12:10,563 --> 00:12:15,109
Det är rent. Rensa ditt sinne
och tänk på det.
210
00:12:15,109 --> 00:12:16,902
Att vara en nolla som älskar bilar?
211
00:12:17,027 --> 00:12:19,864
Ja, med hjälp av det här.
212
00:12:20,531 --> 00:12:23,784
Salt? Är inte det drogen ni är ute efter?
213
00:12:23,868 --> 00:12:26,162
Vad ska du göra? Gripa mig?
214
00:12:27,663 --> 00:12:32,501
Det får dig att slappna av
och hjälper med silverbindningen.
215
00:12:32,585 --> 00:12:33,961
Hur lång tid tar det...
216
00:12:40,342 --> 00:12:44,638
Förvirra min hjärna med dina minnen,
din lilla bitch.
217
00:12:45,306 --> 00:12:48,768
Du är så bra på vad det här nu är.
218
00:12:49,143 --> 00:12:51,187
Ät min utomjordiska röv.
219
00:13:08,245 --> 00:13:09,163
Herrejävlar!
220
00:13:14,001 --> 00:13:15,586
Dorgax, det fungerade.
221
00:13:41,195 --> 00:13:43,280
Ser ni det här? Jag är silverpolis nu.
222
00:13:44,156 --> 00:13:47,034
- Han är mer silver än en andra plats.
- Bo Bo!
223
00:13:47,034 --> 00:13:50,079
Visst. Det krävs mer än det.
224
00:13:50,079 --> 00:13:52,957
Jag vet inte. Han tycks ha lärt sig.
225
00:13:52,957 --> 00:13:55,251
Ta med honom till räden.
226
00:13:55,251 --> 00:13:56,418
Skojar du?
227
00:13:56,502 --> 00:13:59,046
- Gelé!
- Nej, för tusan!
228
00:13:59,046 --> 00:14:02,508
Vad är fel med ett elddop?
229
00:14:03,259 --> 00:14:07,096
Okej. Håll honom borta från mig bara.
230
00:14:10,724 --> 00:14:13,143
Idag är jag Väggens Thanos.
231
00:14:13,936 --> 00:14:18,065
Skratta du, doftljus.
Det är ett problem med din plan.
232
00:14:18,065 --> 00:14:21,235
Det var jag som började ta
10 cent för sms.
233
00:14:21,235 --> 00:14:23,028
Jag vet hur man planerar.
234
00:14:27,157 --> 00:14:28,450
Snyggt siktat, din dumma subba.
235
00:14:28,534 --> 00:14:32,246
Du öppnade bara Boo-Hoo-hålet,
något jag skulle göra ändå.
236
00:14:32,246 --> 00:14:34,123
Det är vad jag hoppades på.
237
00:14:34,123 --> 00:14:36,709
Vet du vad Boo-Boo-hålet är fullt av?
238
00:14:37,084 --> 00:14:38,752
Gråt? Jag vet inte.
239
00:14:39,211 --> 00:14:42,464
Spindlar! Det förebådades för dagar sedan.
240
00:14:42,673 --> 00:14:43,591
Nej!
241
00:14:44,300 --> 00:14:47,136
Hör upp. Vårt mål är Trog Thracian.
242
00:14:47,136 --> 00:14:49,471
Han är den största saltlangaren
i systemet,
243
00:14:49,555 --> 00:14:51,682
säljer uteslutande
till små barn och bebisar.
244
00:14:51,682 --> 00:14:54,351
Det här är frunkern
som uppfann traversiankräm.
245
00:14:54,476 --> 00:14:57,771
Man torterar med att gnugga syra
på deras kuk tills den faller av.
246
00:14:57,855 --> 00:15:00,149
- Nudlar!
- Ventress och jag tar bakvägen.
247
00:15:00,149 --> 00:15:02,026
Dorgax, Bo Bo, vänster flank.
248
00:15:02,026 --> 00:15:03,569
Chromos och Glenn tar höger.
249
00:15:03,569 --> 00:15:06,071
Jag vill inte ha något med honom att göra.
250
00:15:06,155 --> 00:15:09,241
Ledsen, Chromie.
Vår bästa måste visa hur man gör.
251
00:15:09,325 --> 00:15:12,578
Det bästa vore
att hålla dig borta från mig.
252
00:15:12,578 --> 00:15:14,747
Använd din kända mänskliga intuition.
253
00:15:14,747 --> 00:15:18,459
Visst. Du såg mig flyga.
Jag är ren som fan.
254
00:15:19,293 --> 00:15:21,295
Kom igen!
255
00:15:33,182 --> 00:15:35,851
- Vi måste ut härifrån.
- Det menar du inte.
256
00:15:38,562 --> 00:15:40,898
Man driver inte
ett multinationellt företag
257
00:15:40,898 --> 00:15:43,567
utan att lära sig Krav Maga på vägen.
258
00:15:45,569 --> 00:15:46,904
Ta dig härifrån, Cherie!
259
00:15:52,910 --> 00:15:56,205
Jag levde hela mitt liv
orolig för täckning,
260
00:15:56,205 --> 00:15:59,583
och nu dödar det mig!
261
00:16:00,417 --> 00:16:02,378
Låt oss vara tråkiga efter det här.
262
00:16:02,378 --> 00:16:03,545
Jag håller med.
263
00:16:17,393 --> 00:16:19,353
Jag förstår vad du försöker göra,
264
00:16:19,353 --> 00:16:21,271
men du måste hålla dig borta.
265
00:16:21,355 --> 00:16:23,524
Vad är ditt problem med mig?
266
00:16:23,524 --> 00:16:24,608
Jag gör mitt jobb.
267
00:16:24,692 --> 00:16:27,945
Nej, du leker ut
en patetisk superhjältefantasi.
268
00:16:27,945 --> 00:16:30,239
Det här är verkliga livet.
Folk blir skadade.
269
00:16:30,239 --> 00:16:33,242
Jag fattar. Du är gruppens Raphael.
Cool, men oförskämd.
270
00:16:33,242 --> 00:16:36,036
Men om en vecka
kommer vi att vara bästisar.
271
00:16:41,250 --> 00:16:43,377
Lagret är tomt. Var är drogerna?
272
00:16:43,377 --> 00:16:45,295
Loneson, din tjallare ljög!
273
00:16:48,841 --> 00:16:50,509
Förövarna kanske har rymt.
274
00:16:50,801 --> 00:16:53,637
Vi kanske kan lugna ner oss lite.
275
00:16:53,721 --> 00:16:57,474
Osmernian frunkråttan
som vi är ute efter är här.
276
00:16:57,558 --> 00:16:59,727
Är han som rovdjuret
med en genomskinlig dräkt...
277
00:16:59,727 --> 00:17:00,894
Håll tyst, människa.
278
00:17:02,021 --> 00:17:04,690
Låt honom vara.
Jag har varit med honom hela tiden.
279
00:17:04,690 --> 00:17:07,026
Han har inte tjallat.
280
00:17:07,151 --> 00:17:09,570
- Jag vet. Det var du.
- Vad gör du?
281
00:17:09,570 --> 00:17:10,696
Släpp silverpistolen!
282
00:17:10,988 --> 00:17:12,906
Jag kan inte. Jag har inte kontrollen.
283
00:17:13,824 --> 00:17:16,744
Vad fan? Vad gör du? Det var inte jag.
284
00:17:16,744 --> 00:17:17,995
Guldpolis!
285
00:17:18,787 --> 00:17:20,789
Saltkartellen måste ha tjallat.
286
00:17:20,873 --> 00:17:22,541
Nej, det var din arrogans.
287
00:17:22,666 --> 00:17:25,419
Bara för att ni är högre upp
i det periodiska systemet
288
00:17:25,419 --> 00:17:26,545
kan ni inte slarva?
289
00:17:27,504 --> 00:17:30,632
Vad pågår här?
Det är Chromos. Han är en av oss.
290
00:17:30,716 --> 00:17:34,219
Enligt Guld-order är du härmed gripen.
291
00:17:35,429 --> 00:17:38,307
Allt ni silver gör
eller säger kommer att...
292
00:17:39,308 --> 00:17:41,226
Guldpoliser äcklar mig!
293
00:17:42,227 --> 00:17:44,730
Glenn! Jag sa åt dig att ta dig ut.
294
00:17:44,730 --> 00:17:47,524
Sluta! Jag trodde att vi var de goda.
295
00:17:47,608 --> 00:17:50,360
Vilken del av polis förstår du inte?
296
00:17:54,281 --> 00:17:56,366
Tänk rena tankar.
297
00:17:56,450 --> 00:18:00,245
Jag hittade på snacket om renhet
för att få med dig.
298
00:18:01,914 --> 00:18:04,958
Silverdräkter kräver övning, inte renhet.
299
00:18:05,042 --> 00:18:06,085
Idiot.
300
00:18:08,170 --> 00:18:09,838
Men min mänskliga intuition...
301
00:18:09,922 --> 00:18:13,383
Jag valde dig
på grund av din låga intelligens.
302
00:18:13,467 --> 00:18:17,596
Om du hade en gnutta intuition
hade det här inte överraskat dig.
303
00:18:18,305 --> 00:18:23,102
När de andra gulden får veta
vad ni har gjort, kommer de hitta er.
304
00:18:24,520 --> 00:18:27,648
De kommer att ha fullt upp med att hitta
305
00:18:27,648 --> 00:18:29,775
människan som dödade dig.
306
00:18:29,775 --> 00:18:31,610
- Nej.
- Snälla, gör det inte.
307
00:18:31,610 --> 00:18:33,987
Tack för att du lät silverdräkten
bli en del av dig.
308
00:18:34,071 --> 00:18:36,448
Det gör det lättare
att sätta dit dig för mord.
309
00:18:36,532 --> 00:18:38,784
Dra åt helvete!
310
00:18:40,994 --> 00:18:42,204
Gud!
311
00:18:42,996 --> 00:18:45,958
Jag må vara galen, men det var hett.
312
00:18:48,335 --> 00:18:50,963
Inget gör mig våtare än en ditsättning.
313
00:18:51,296 --> 00:18:54,383
- Gelé?
- Ja, Bo Bo.
314
00:18:58,762 --> 00:18:59,888
Vad har jag glömt?
315
00:19:00,180 --> 00:19:02,808
Gripa jäveln som stal en silverdräkt
316
00:19:02,808 --> 00:19:06,228
från bevisförvaret
och dödade en guldpolis.
317
00:19:06,603 --> 00:19:09,690
Gör det inte. Jag ber er,
jag är en patetisk bilkille.
318
00:19:09,815 --> 00:19:12,818
Håll käften och dö med värdighet.
319
00:19:12,818 --> 00:19:14,361
Nej!
320
00:19:18,448 --> 00:19:22,244
Kom igen! Vi jäklas bara.
Det här är din sista chans.
321
00:19:25,247 --> 00:19:26,999
Myggdrottningen!
322
00:19:33,589 --> 00:19:34,464
Halk!
323
00:19:39,845 --> 00:19:41,013
Cherie, ta dig ut!
324
00:19:48,270 --> 00:19:50,314
Lova att du tar hand om Pezlie.
325
00:19:50,564 --> 00:19:53,233
- Det ska du med.
- Jag kan inte få ett eget barn.
326
00:19:53,567 --> 00:19:56,486
Att du tar hand om ditt gör det lättare.
327
00:19:56,570 --> 00:19:58,030
Halk! Knip igen!
328
00:19:58,030 --> 00:19:59,823
Inga fler äventyr, okej?
329
00:20:00,073 --> 00:20:02,117
Du har rätt. Inga fler äventyr.
330
00:20:02,201 --> 00:20:05,204
Berätta för Nova att jag älskar henne...
och förlåt.
331
00:20:06,246 --> 00:20:08,498
Nej!
332
00:20:16,924 --> 00:20:20,802
ST PAULY GURL
TYSK IMPORTERAD ÖL
333
00:20:24,431 --> 00:20:27,768
Någon hjälp!
334
00:20:31,355 --> 00:20:33,982
Hallå? Var är alla?
335
00:20:38,445 --> 00:20:39,363
Vad fan?
336
00:20:41,281 --> 00:20:43,909
- Jesse! Är du okej?
- Vad försiggår?
337
00:20:43,909 --> 00:20:47,663
Mirakelbarnet som Jesse gav oss ska döpas.
338
00:20:51,708 --> 00:20:54,962
Välkomna, bolenier, till en ny tidsålder.
339
00:20:54,962 --> 00:20:59,424
Vår kära Jesse har skänkt oss
det sötaste av godis.
340
00:21:00,467 --> 00:21:05,180
Pezlie! Det är mitt barn!
Ge mig tillbaka mitt barn!
341
00:21:05,264 --> 00:21:08,183
Cherie har rätt. Barnet är hennes dotter.
342
00:21:08,308 --> 00:21:13,313
Hon är allas dotter.
Barnets mor är Väggen.
343
00:21:13,689 --> 00:21:16,942
Väggets barn!
344
00:21:16,942 --> 00:21:20,195
Jag menar allvar. Fråga syster Sasha.
345
00:21:20,279 --> 00:21:23,615
Syster Sasha dog
av en hjärtattack igår natt.
346
00:21:23,740 --> 00:21:26,410
Du gjorde det här. Din jävla psykopat!
347
00:21:26,410 --> 00:21:31,081
Genom att skänka oss
detta heliga barn har Jesse skänkt kyrkan
348
00:21:31,081 --> 00:21:35,627
den stora äran
att leda Väggen in i framtiden.
349
00:21:37,087 --> 00:21:39,214
Låt dopet börja.
350
00:21:39,423 --> 00:21:42,759
Sluta! Det är mitt barn! Pezlie!
351
00:21:42,843 --> 00:21:45,429
Mamma kommer! Era jävlar!
352
00:21:45,971 --> 00:21:49,516
Släpp mig! Jag kommer!
353
00:21:59,109 --> 00:22:01,194
Ha så kul, Glenn.
354
00:22:01,278 --> 00:22:03,655
- Glenn!
- Nej, nej.
355
00:22:06,283 --> 00:22:08,952
Någon måste ha anmält skotten.
356
00:22:09,036 --> 00:22:11,538
Det spelar ingen roll.
Atmosfären blir dödlig snart.
357
00:22:11,538 --> 00:22:13,957
Utan silverdräkten är han körd.
358
00:22:19,504 --> 00:22:20,922
Jag saknar min bil.
359
00:22:43,570 --> 00:22:44,780
Skynda! Ut därifrån!
360
00:22:45,947 --> 00:22:46,782
Nej!
361
00:22:46,782 --> 00:22:49,701
Får det inte plats i byxorna, Terry?
362
00:22:50,118 --> 00:22:51,078
- Äckligt.
- Terry!
363
00:22:51,078 --> 00:22:54,164
Du vet vad som händer
när du ätit för mycket Taco Bell.
364
00:22:54,164 --> 00:22:56,249
Jag älskar Cheesy Crunch.
365
00:22:56,875 --> 00:22:59,544
Du förstör klädseln
med din goobler-diarré.
366
00:23:02,631 --> 00:23:05,217
Han kommer att göra det hela natten.
367
00:23:05,217 --> 00:23:06,134
Ja.
368
00:23:54,474 --> 00:23:56,476
Översättning: Victor Ollén