1 00:00:02,460 --> 00:00:05,130 Om du inte hade slösat tid med att välja ut TUMS, 2 00:00:05,130 --> 00:00:06,548 hade vi varit på Taco Bell. 3 00:00:06,548 --> 00:00:09,509 Lip Monster-deal är bara en gång om året. 4 00:00:09,509 --> 00:00:13,388 Olika TUMS med olika Dews. Titta på Chef's Table nån gång. 5 00:00:13,388 --> 00:00:16,516 Hoppas vi inte missar skämten på hetsåspaketen. 6 00:00:16,516 --> 00:00:19,060 Om jag får "Här idag, tamale imorgon" igen 7 00:00:19,185 --> 00:00:22,605 tappar jag all respekt för TBell-författarna. 8 00:00:23,064 --> 00:00:26,067 Glenn har visst lämnat sin bil på trottoaren för sista gången. 9 00:00:26,151 --> 00:00:29,404 Gatusoparna styr denna domän med en järnkvast. 10 00:00:29,404 --> 00:00:34,242 Han kanske inte har flyttat den för ni sköt ut honom i rymden. 11 00:00:34,242 --> 00:00:37,704 På grund av Crystal Skull Vodka-kulan? 12 00:00:37,704 --> 00:00:40,040 Vilken kula? Det minns jag inte. 13 00:00:40,040 --> 00:00:43,001 Hur har du glömt det? Det var en stor grej. 14 00:00:43,001 --> 00:00:44,919 Nej! Jag skjuter jämt ut saker i rymden. 15 00:00:45,003 --> 00:00:46,337 Du önskar det... 16 00:00:46,421 --> 00:00:48,173 Knip käft, annars skjuter jag ut er. 17 00:00:48,173 --> 00:00:50,467 - Jag bad inte om att vara med. - Sluta! 18 00:00:50,467 --> 00:00:52,552 Vi ska till Taco Bell som en familj. 19 00:00:52,552 --> 00:00:55,180 Du sabbar veckans bästa dag. 20 00:00:55,180 --> 00:00:58,099 Tror du att Glenn är okej där uppe i rymden? 21 00:00:58,183 --> 00:01:02,437 Det finns inget "där uppe". Allt det här är i rymden. 22 00:01:02,437 --> 00:01:03,563 Glenn är i rymden. 23 00:01:03,688 --> 00:01:07,150 - Gör inte en stor grej av det. - Prata inte om Glenn. 24 00:01:34,135 --> 00:01:36,846 SILVERVÄRLD 1 25 00:01:45,396 --> 00:01:46,272 SILVERPOLISHÖGKVARTER 26 00:02:03,289 --> 00:02:06,126 Hallå! Släpp ut mig! Det här är sjukt! 27 00:02:06,126 --> 00:02:08,920 Jag har sett nog med Lag & Ordning med mamma för att veta, 28 00:02:08,920 --> 00:02:10,130 att jag får ett samtal. 29 00:02:10,130 --> 00:02:13,007 Snälla. Jag är en människa, jag hör inte hemma här. 30 00:02:13,383 --> 00:02:16,719 Det var som tusan. Är du en homo sapiens? 31 00:02:16,803 --> 00:02:19,305 Ja, det är jag. Du måste få ut mig. 32 00:02:19,848 --> 00:02:22,183 Vi har en riktig människa här. 33 00:02:22,267 --> 00:02:24,394 - Tänk att du talar engelska. - Engelska? Nej. 34 00:02:24,394 --> 00:02:26,855 Min silverdräkt översätter ditt språk. 35 00:02:26,855 --> 00:02:30,400 Hur kan jag då förstå dig? Varför har du en hatt, gitarr... 36 00:02:30,400 --> 00:02:33,862 Håll knipan. Hur hamnade du i denna galax? 37 00:02:33,862 --> 00:02:36,823 Mina utomjordiska grannar skickade ut mig i rymden. 38 00:02:36,823 --> 00:02:38,950 Jag hör inte hemma här. De ser ut som dem. 39 00:02:39,450 --> 00:02:40,326 Shlorpians. 40 00:02:40,702 --> 00:02:44,372 De sprider sig runt i galaxen som mögel i en collegedusch. 41 00:02:44,372 --> 00:02:46,332 Jag ser att du inte är en brottsling. 42 00:02:46,416 --> 00:02:48,877 Bara nån som var på fel ställe vid fel tillfälle. 43 00:02:48,877 --> 00:02:51,546 Precis. Tack ska du ha. 44 00:02:51,546 --> 00:02:56,009 Oroa dig inte, Glenn från jorden. Vi ska skipa rättvisa. 45 00:02:56,176 --> 00:03:00,680 Shlorpians borde aldrig ha bråkat med Silverpolisen! 46 00:03:10,648 --> 00:03:11,941 - Är du okej? - Knappt. 47 00:03:12,150 --> 00:03:15,570 Vi är på Yumyulacks Seinfeld-set, längst ner i Väggen. 48 00:03:15,570 --> 00:03:19,240 - Vi har ingenstans att ta vägen. - Jag vet hur vi ska ta oss ut... 49 00:03:20,366 --> 00:03:24,204 Seinfeld- väggar. Myggor. De är överallt. 50 00:03:24,204 --> 00:03:25,496 Inte ett ljud. 51 00:03:26,456 --> 00:03:27,415 Jävla larv. 52 00:03:29,167 --> 00:03:32,128 Myggor försvarar alltid sina ungar. Spring! 53 00:03:39,010 --> 00:03:40,762 Vad fan? 54 00:03:44,307 --> 00:03:45,308 Citronella? 55 00:03:45,308 --> 00:03:47,185 Titta, botten av Boo-Hoo-hålet. 56 00:03:47,310 --> 00:03:49,854 Det är igentäppt med en puck. Minns du dem? 57 00:03:50,104 --> 00:03:51,856 - Nej. - Vi brukade leka med dem. 58 00:03:51,940 --> 00:03:53,399 90-talets version av kulor? 59 00:03:53,483 --> 00:03:55,777 Jag låg nog med heta snubbar istället. 60 00:03:55,777 --> 00:03:58,196 Låg du runt på 90-talet? Hur gammal är du? 61 00:03:58,196 --> 00:04:00,615 Vi kan få bort tejpen. 62 00:04:00,615 --> 00:04:03,743 Äntligen, ett ljus i den här jävla tunneln. 63 00:04:11,042 --> 00:04:12,710 Visslade ljuset? 64 00:04:22,762 --> 00:04:24,931 Välkomna till min enkla boning. 65 00:04:25,139 --> 00:04:27,517 Herregud. Han är inbäddad i ljuset. 66 00:04:27,517 --> 00:04:30,270 Jag brukade vara vd för AT&T. 67 00:04:30,270 --> 00:04:34,065 Sen blev jag en bonde med en lojal liten mus. 68 00:04:34,065 --> 00:04:37,193 Och nu är jag kung över kackerlackorna! 69 00:04:37,277 --> 00:04:40,947 Du menar väl myggor? Helvete! Finns det kackerlackor med? 70 00:04:40,947 --> 00:04:43,533 Jag har alltid haft en koppling till djur. 71 00:04:43,533 --> 00:04:48,037 Jag kontrollerar min insektsarmé genom att blåsa i en av deras skallar. 72 00:04:48,121 --> 00:04:51,124 Den simulerar deras språk. Skåda! 73 00:04:53,751 --> 00:04:54,961 Jag fick dem att kyssas. 74 00:04:54,961 --> 00:04:56,671 Han har blivit tokig. 75 00:04:56,671 --> 00:04:59,340 Han är mer citronella än man. 76 00:04:59,424 --> 00:05:01,676 Vilket fint rike du har. 77 00:05:01,884 --> 00:05:04,679 Vi ska ge oss av och lämna dig ifred. 78 00:05:04,679 --> 00:05:08,599 Nej! Ni och er sort förstörde mitt liv. 79 00:05:08,683 --> 00:05:13,021 Jag hade en jättefin lada och Molly. 80 00:05:13,021 --> 00:05:16,733 Ert väggkrig dödade henne. Hon var oskyldig. 81 00:05:16,733 --> 00:05:18,568 Vi förlorade alla människor den dagen. 82 00:05:18,568 --> 00:05:23,072 Hon var inte en människa, hon var en mus! Ni tog henne från mig 83 00:05:23,156 --> 00:05:25,283 och nu ska jag ta detsamma från er. 84 00:05:25,283 --> 00:05:26,909 Vår...mus? 85 00:05:26,993 --> 00:05:28,953 Era liv! 86 00:05:40,381 --> 00:05:42,592 Silverpolisen skyddar hela kvadranten. 87 00:05:42,592 --> 00:05:46,929 Ett brödraskap av rättvisa som består av utomjordingar från olika planeter. 88 00:05:47,013 --> 00:05:48,431 Hur känns armen, Clammer Jammer? 89 00:05:48,431 --> 00:05:50,266 Du skulle ha sett den andra snubben. 90 00:05:50,350 --> 00:05:52,226 Grymt! 91 00:05:52,727 --> 00:05:56,606 Har ni laserpistoler och sci-fi-grejor? Ljussablar? 92 00:05:57,148 --> 00:05:59,400 Kan ni tidsresa? Har ni kylsängar och grejor? 93 00:05:59,525 --> 00:06:00,526 Vi behöver inte det. 94 00:06:00,610 --> 00:06:03,654 Silverdräkten är det mäktigaste vapnet i hela universum. 95 00:06:03,738 --> 00:06:06,366 De gamla silveriterna tillverkade den av rent silver 96 00:06:06,366 --> 00:06:08,659 från Silverfallen. 97 00:06:08,785 --> 00:06:11,537 Bara de med renaste hjärtan kan styra dem. 98 00:06:11,621 --> 00:06:15,166 Batong, vapen, kaffekopp. Silverdräkten gör allt. 99 00:06:15,166 --> 00:06:16,876 Ni är som Green Lanterns. 100 00:06:16,876 --> 00:06:18,961 - Vilka? - Green Lanterns. Serietidningen. 101 00:06:19,045 --> 00:06:20,588 Galaktiska poliser. Magiska ringar. 102 00:06:20,588 --> 00:06:23,966 Så dumt. Vi är mycket coolare. 103 00:06:24,050 --> 00:06:26,469 Det här är rummet för silverbatteriet 104 00:06:26,469 --> 00:06:29,931 där vi laddar våra silverdräkter med en gammal haiku. 105 00:06:29,931 --> 00:06:30,932 Grymt. 106 00:06:31,391 --> 00:06:33,309 Är du redo att bli en del av detta? 107 00:06:33,393 --> 00:06:35,228 En del? Du menar... 108 00:06:35,228 --> 00:06:38,731 Jag erbjuder dig ett jobb som silverpolis. 109 00:06:38,815 --> 00:06:41,401 Men jag är bara en vanlig person som vill hem. 110 00:06:41,401 --> 00:06:43,152 Jag vill inte ha ett jobb i rymden. 111 00:06:43,236 --> 00:06:44,862 Galaxen kallar dig, Glenn. 112 00:06:44,987 --> 00:06:47,490 Silverpolisen representeras av alla raser. 113 00:06:47,490 --> 00:06:48,616 Utom en. 114 00:06:48,616 --> 00:06:49,534 - Italienare. - Män. 115 00:06:50,118 --> 00:06:54,831 Mänskliga män, de kan något ingen annan ras kan. 116 00:06:54,831 --> 00:06:56,124 Vi kan beatboxa! 117 00:06:59,961 --> 00:07:03,339 Nej. Intuition. Instinkt. Ni följer er magkänsla. 118 00:07:03,423 --> 00:07:04,841 Människor är kända för det. 119 00:07:04,841 --> 00:07:07,343 Som hur jag vet hur en kvinnas tweet 120 00:07:07,427 --> 00:07:08,845 är bättre om jag förklarar det? 121 00:07:08,845 --> 00:07:13,933 Precis! Den berömda intuitionen är redan i full effekt. 122 00:07:13,933 --> 00:07:17,854 Silverlivet är inte för alla, men ondskan vilar aldrig. 123 00:07:17,854 --> 00:07:21,232 Vi behöver någon med dina superkrafter i kåren. 124 00:07:21,232 --> 00:07:22,400 Vad säger du? 125 00:07:22,400 --> 00:07:24,444 Jag säger det här! 126 00:07:27,405 --> 00:07:29,615 Det betyder ja. Jag vill bli en Silverpolis. 127 00:07:33,661 --> 00:07:38,666 Silver Team. Det här är vår nyaste rekryt, Glenn från jorden. 128 00:07:38,958 --> 00:07:41,544 - En mänsklig silverpolis. - En människa på Silvervärlden? 129 00:07:41,544 --> 00:07:43,921 Det här är Ventress, andrebefäl. 130 00:07:44,005 --> 00:07:47,508 Vänner kallar mig Tres. Kvinnor kallar mig jämt. 131 00:07:48,718 --> 00:07:50,678 Dorgax, min närstridsexpert. 132 00:07:50,678 --> 00:07:52,638 Närkloexpert. 133 00:07:53,347 --> 00:07:55,141 Och vem kan glömma Bo Bo? 134 00:07:55,266 --> 00:07:57,477 - Gelé? - Inte just nu, kompis. 135 00:07:57,477 --> 00:07:58,394 Bo Bo. 136 00:07:58,561 --> 00:08:00,730 Driver du med mig, Loneson? 137 00:08:00,730 --> 00:08:03,191 En människa kan inte klara silverrättvisa! 138 00:08:03,191 --> 00:08:05,151 Saltkartellen äter honom levande. 139 00:08:05,151 --> 00:08:08,571 Jag har sett hans intuition, Chromos. Den är speciell. 140 00:08:08,571 --> 00:08:11,240 Bara för att han har en instinkt betyder det inte 141 00:08:11,324 --> 00:08:14,076 - att han är ren nog för en silverdräkt. - Jag tror det. 142 00:08:14,160 --> 00:08:17,079 - Aldrig. - Ska vi se? 143 00:08:17,580 --> 00:08:19,874 FLORGULUS-MINNESPLATS BEVISFÖRRÅD 144 00:08:40,353 --> 00:08:41,771 Dags att få en dräkt. 145 00:08:41,771 --> 00:08:44,190 Jag har ändrat mig. Jag vill tillbaka till jorden, 146 00:08:44,190 --> 00:08:46,234 och anmäla mina grannar för vad de gjorde. 147 00:08:46,234 --> 00:08:50,112 Låt mesen gå. Jag visste att han inte kunde göra det. 148 00:08:50,196 --> 00:08:52,198 Om jag visste var jorden låg 149 00:08:52,198 --> 00:08:54,408 hade jag redan hämtat en människa. 150 00:08:54,492 --> 00:08:55,952 Men det gör och kan jag inte. 151 00:08:55,952 --> 00:08:57,537 Om du vill få en chans 152 00:08:57,537 --> 00:08:59,997 att hitta vägen hem, 153 00:09:00,081 --> 00:09:01,666 sätt då på dig dräkten. 154 00:09:04,794 --> 00:09:06,045 Silver... 155 00:09:08,839 --> 00:09:09,674 Helvete! 156 00:09:16,639 --> 00:09:19,642 Jag känner mig mäktig, som att min pappa är stolt över mig. 157 00:09:19,642 --> 00:09:22,562 Tänk hur stolt din pappa hade varit just nu. 158 00:09:22,562 --> 00:09:24,814 Han hade varit jättestolt. Han älskar vapen. 159 00:09:24,814 --> 00:09:29,026 Han brukade sitta uppe på nätterna och stirra ut i fjärran med ett i handen. 160 00:09:34,490 --> 00:09:37,702 Vänta. Det är min första gång. 161 00:09:37,702 --> 00:09:42,498 Silverdräkten är en förlängning av ditt eget självförtroende. 162 00:09:42,623 --> 00:09:47,044 Ju mer dräkten upptäcker din renhet, desto mer krafter låser den upp. 163 00:09:47,128 --> 00:09:49,130 Renhet. Jag fattar. 164 00:09:54,969 --> 00:09:57,388 Jag sa ju att han inte kunde göra det. 165 00:09:57,388 --> 00:09:59,849 Ge upp. Han kommer aldrig att bli en Silver. 166 00:10:03,102 --> 00:10:04,270 Varför gör du det här? 167 00:10:04,270 --> 00:10:06,105 Du behöver inte bo i ett ljus. 168 00:10:06,105 --> 00:10:08,024 Vi kan hjälpa dig tillbaka upp. 169 00:10:08,024 --> 00:10:10,109 Jesse gav oss en SodaStream. Den är grym. 170 00:10:10,109 --> 00:10:14,030 De är så dumma. Läsk smakar konstigt och koldioxid skadar tänderna. 171 00:10:14,030 --> 00:10:16,616 Dessutom hatar jag människorna. 172 00:10:16,616 --> 00:10:18,284 Vad har vi gjort mot dig? 173 00:10:18,284 --> 00:10:21,454 Jag gav upp allt för ert krig, och för vad? 174 00:10:21,454 --> 00:10:23,497 Fler lögner från Tim? 175 00:10:23,581 --> 00:10:27,001 Mord som du dolde genom att fejka din död? 176 00:10:27,001 --> 00:10:28,628 Jag fejkade den inte. Jag var... 177 00:10:29,420 --> 00:10:30,421 Spar på krafterna. 178 00:10:30,421 --> 00:10:34,800 Jag kommer rensa de övre nivåerna. 179 00:10:34,884 --> 00:10:38,220 Jag kom ner hit för att hitta Mollys kvarlevor, men istället 180 00:10:38,346 --> 00:10:41,849 hittade jag stillastående vatten som ni lämnade här! 181 00:10:41,849 --> 00:10:45,519 Visste ni att 100 myggägg får plats i en kapsyl? 182 00:10:45,603 --> 00:10:48,522 Jag kunde bygga en insektsarmé. 183 00:10:48,606 --> 00:10:53,444 Jag tänker släppa lös den och återställa balansen i Väggen 184 00:10:53,444 --> 00:10:56,155 genom att döda hälften av alla män och kvinnor! 185 00:10:57,156 --> 00:10:58,991 Så du låtsas vara Thanos. 186 00:10:59,075 --> 00:11:02,286 I Endgame använde Thanos evighetsstenarna 187 00:11:02,370 --> 00:11:06,290 för att förvandla alla till damm. Jag har en cool insektsarmé. 188 00:11:06,374 --> 00:11:08,918 Skitsnack! Du låtsas vara Thanos. 189 00:11:08,918 --> 00:11:11,671 Okej, jag låtsas vara Thanos. 190 00:11:11,671 --> 00:11:15,966 Jag är Thanos och jag ska återställa balans till Väggen. 191 00:11:22,223 --> 00:11:25,601 Ingen klarar det första dagen. Var inte hård mot dig själv. 192 00:11:25,685 --> 00:11:28,688 Bara nollor ägnar tid åt att försöka bli bra på saker 193 00:11:28,688 --> 00:11:31,732 - som de inte kan från början. - Säg mig, Glenn från jorden. 194 00:11:31,857 --> 00:11:32,942 Vad vill du? 195 00:11:32,942 --> 00:11:35,945 Jag vill komma hem! Skita i en mänsklig toalett. 196 00:11:35,945 --> 00:11:37,863 Spela skraplotter. Se på porr. 197 00:11:37,947 --> 00:11:40,491 Silverdräkten är ingen taxi! 198 00:11:40,491 --> 00:11:44,954 När du bär den, är du rättvisan. Vad vill du? 199 00:11:44,954 --> 00:11:46,580 - Jag vet inte. - Berätta! 200 00:11:46,664 --> 00:11:48,958 Att mina grannar ska betala för min bil. 201 00:11:48,958 --> 00:11:51,669 En Johnny Tran begränsad utgåva 202 00:11:51,669 --> 00:11:54,255 från Fast & Furious-samlingen. Med plåtar... 203 00:11:54,255 --> 00:11:57,675 Jag bryr mig inte om det. Varför är bilen viktig för dig? 204 00:11:57,675 --> 00:11:59,844 För jag har ingen personlighet. 205 00:11:59,844 --> 00:12:03,097 Du må tycka att jag är en cool, mystisk utomjording, men där hemma 206 00:12:03,097 --> 00:12:06,392 är bilar det enda coola jag har. 207 00:12:06,392 --> 00:12:08,185 Om det är så mycket som en repa på dem 208 00:12:08,269 --> 00:12:10,563 ser folk att jag är en nolla. 209 00:12:10,563 --> 00:12:15,109 Det är rent. Rensa ditt sinne och tänk på det. 210 00:12:15,109 --> 00:12:16,902 Att vara en nolla som älskar bilar? 211 00:12:17,027 --> 00:12:19,864 Ja, med hjälp av det här. 212 00:12:20,531 --> 00:12:23,784 Salt? Är inte det drogen ni är ute efter? 213 00:12:23,868 --> 00:12:26,162 Vad ska du göra? Gripa mig? 214 00:12:27,663 --> 00:12:32,501 Det får dig att slappna av och hjälper med silverbindningen. 215 00:12:32,585 --> 00:12:33,961 Hur lång tid tar det... 216 00:12:40,342 --> 00:12:44,638 Förvirra min hjärna med dina minnen, din lilla bitch. 217 00:12:45,306 --> 00:12:48,768 Du är så bra på vad det här nu är. 218 00:12:49,143 --> 00:12:51,187 Ät min utomjordiska röv. 219 00:13:08,245 --> 00:13:09,163 Herrejävlar! 220 00:13:14,001 --> 00:13:15,586 Dorgax, det fungerade. 221 00:13:41,195 --> 00:13:43,280 Ser ni det här? Jag är silverpolis nu. 222 00:13:44,156 --> 00:13:47,034 - Han är mer silver än en andra plats. - Bo Bo! 223 00:13:47,034 --> 00:13:50,079 Visst. Det krävs mer än det. 224 00:13:50,079 --> 00:13:52,957 Jag vet inte. Han tycks ha lärt sig. 225 00:13:52,957 --> 00:13:55,251 Ta med honom till räden. 226 00:13:55,251 --> 00:13:56,418 Skojar du? 227 00:13:56,502 --> 00:13:59,046 - Gelé! - Nej, för tusan! 228 00:13:59,046 --> 00:14:02,508 Vad är fel med ett elddop? 229 00:14:03,259 --> 00:14:07,096 Okej. Håll honom borta från mig bara. 230 00:14:10,724 --> 00:14:13,143 Idag är jag Väggens Thanos. 231 00:14:13,936 --> 00:14:18,065 Skratta du, doftljus. Det är ett problem med din plan. 232 00:14:18,065 --> 00:14:21,235 Det var jag som började ta 10 cent för sms. 233 00:14:21,235 --> 00:14:23,028 Jag vet hur man planerar. 234 00:14:27,157 --> 00:14:28,450 Snyggt siktat, din dumma subba. 235 00:14:28,534 --> 00:14:32,246 Du öppnade bara Boo-Hoo-hålet, något jag skulle göra ändå. 236 00:14:32,246 --> 00:14:34,123 Det är vad jag hoppades på. 237 00:14:34,123 --> 00:14:36,709 Vet du vad Boo-Boo-hålet är fullt av? 238 00:14:37,084 --> 00:14:38,752 Gråt? Jag vet inte. 239 00:14:39,211 --> 00:14:42,464 Spindlar! Det förebådades för dagar sedan. 240 00:14:42,673 --> 00:14:43,591 Nej! 241 00:14:44,300 --> 00:14:47,136 Hör upp. Vårt mål är Trog Thracian. 242 00:14:47,136 --> 00:14:49,471 Han är den största saltlangaren i systemet, 243 00:14:49,555 --> 00:14:51,682 säljer uteslutande till små barn och bebisar. 244 00:14:51,682 --> 00:14:54,351 Det här är frunkern som uppfann traversiankräm. 245 00:14:54,476 --> 00:14:57,771 Man torterar med att gnugga syra på deras kuk tills den faller av. 246 00:14:57,855 --> 00:15:00,149 - Nudlar! - Ventress och jag tar bakvägen. 247 00:15:00,149 --> 00:15:02,026 Dorgax, Bo Bo, vänster flank. 248 00:15:02,026 --> 00:15:03,569 Chromos och Glenn tar höger. 249 00:15:03,569 --> 00:15:06,071 Jag vill inte ha något med honom att göra. 250 00:15:06,155 --> 00:15:09,241 Ledsen, Chromie. Vår bästa måste visa hur man gör. 251 00:15:09,325 --> 00:15:12,578 Det bästa vore att hålla dig borta från mig. 252 00:15:12,578 --> 00:15:14,747 Använd din kända mänskliga intuition. 253 00:15:14,747 --> 00:15:18,459 Visst. Du såg mig flyga. Jag är ren som fan. 254 00:15:19,293 --> 00:15:21,295 Kom igen! 255 00:15:33,182 --> 00:15:35,851 - Vi måste ut härifrån. - Det menar du inte. 256 00:15:38,562 --> 00:15:40,898 Man driver inte ett multinationellt företag 257 00:15:40,898 --> 00:15:43,567 utan att lära sig Krav Maga på vägen. 258 00:15:45,569 --> 00:15:46,904 Ta dig härifrån, Cherie! 259 00:15:52,910 --> 00:15:56,205 Jag levde hela mitt liv orolig för täckning, 260 00:15:56,205 --> 00:15:59,583 och nu dödar det mig! 261 00:16:00,417 --> 00:16:02,378 Låt oss vara tråkiga efter det här. 262 00:16:02,378 --> 00:16:03,545 Jag håller med. 263 00:16:17,393 --> 00:16:19,353 Jag förstår vad du försöker göra, 264 00:16:19,353 --> 00:16:21,271 men du måste hålla dig borta. 265 00:16:21,355 --> 00:16:23,524 Vad är ditt problem med mig? 266 00:16:23,524 --> 00:16:24,608 Jag gör mitt jobb. 267 00:16:24,692 --> 00:16:27,945 Nej, du leker ut en patetisk superhjältefantasi. 268 00:16:27,945 --> 00:16:30,239 Det här är verkliga livet. Folk blir skadade. 269 00:16:30,239 --> 00:16:33,242 Jag fattar. Du är gruppens Raphael. Cool, men oförskämd. 270 00:16:33,242 --> 00:16:36,036 Men om en vecka kommer vi att vara bästisar. 271 00:16:41,250 --> 00:16:43,377 Lagret är tomt. Var är drogerna? 272 00:16:43,377 --> 00:16:45,295 Loneson, din tjallare ljög! 273 00:16:48,841 --> 00:16:50,509 Förövarna kanske har rymt. 274 00:16:50,801 --> 00:16:53,637 Vi kanske kan lugna ner oss lite. 275 00:16:53,721 --> 00:16:57,474 Osmernian frunkråttan som vi är ute efter är här. 276 00:16:57,558 --> 00:16:59,727 Är han som rovdjuret med en genomskinlig dräkt... 277 00:16:59,727 --> 00:17:00,894 Håll tyst, människa. 278 00:17:02,021 --> 00:17:04,690 Låt honom vara. Jag har varit med honom hela tiden. 279 00:17:04,690 --> 00:17:07,026 Han har inte tjallat. 280 00:17:07,151 --> 00:17:09,570 - Jag vet. Det var du. - Vad gör du? 281 00:17:09,570 --> 00:17:10,696 Släpp silverpistolen! 282 00:17:10,988 --> 00:17:12,906 Jag kan inte. Jag har inte kontrollen. 283 00:17:13,824 --> 00:17:16,744 Vad fan? Vad gör du? Det var inte jag. 284 00:17:16,744 --> 00:17:17,995 Guldpolis! 285 00:17:18,787 --> 00:17:20,789 Saltkartellen måste ha tjallat. 286 00:17:20,873 --> 00:17:22,541 Nej, det var din arrogans. 287 00:17:22,666 --> 00:17:25,419 Bara för att ni är högre upp i det periodiska systemet 288 00:17:25,419 --> 00:17:26,545 kan ni inte slarva? 289 00:17:27,504 --> 00:17:30,632 Vad pågår här? Det är Chromos. Han är en av oss. 290 00:17:30,716 --> 00:17:34,219 Enligt Guld-order är du härmed gripen. 291 00:17:35,429 --> 00:17:38,307 Allt ni silver gör eller säger kommer att... 292 00:17:39,308 --> 00:17:41,226 Guldpoliser äcklar mig! 293 00:17:42,227 --> 00:17:44,730 Glenn! Jag sa åt dig att ta dig ut. 294 00:17:44,730 --> 00:17:47,524 Sluta! Jag trodde att vi var de goda. 295 00:17:47,608 --> 00:17:50,360 Vilken del av polis förstår du inte? 296 00:17:54,281 --> 00:17:56,366 Tänk rena tankar. 297 00:17:56,450 --> 00:18:00,245 Jag hittade på snacket om renhet för att få med dig. 298 00:18:01,914 --> 00:18:04,958 Silverdräkter kräver övning, inte renhet. 299 00:18:05,042 --> 00:18:06,085 Idiot. 300 00:18:08,170 --> 00:18:09,838 Men min mänskliga intuition... 301 00:18:09,922 --> 00:18:13,383 Jag valde dig på grund av din låga intelligens. 302 00:18:13,467 --> 00:18:17,596 Om du hade en gnutta intuition hade det här inte överraskat dig. 303 00:18:18,305 --> 00:18:23,102 När de andra gulden får veta vad ni har gjort, kommer de hitta er. 304 00:18:24,520 --> 00:18:27,648 De kommer att ha fullt upp med att hitta 305 00:18:27,648 --> 00:18:29,775 människan som dödade dig. 306 00:18:29,775 --> 00:18:31,610 - Nej. - Snälla, gör det inte. 307 00:18:31,610 --> 00:18:33,987 Tack för att du lät silverdräkten bli en del av dig. 308 00:18:34,071 --> 00:18:36,448 Det gör det lättare att sätta dit dig för mord. 309 00:18:36,532 --> 00:18:38,784 Dra åt helvete! 310 00:18:40,994 --> 00:18:42,204 Gud! 311 00:18:42,996 --> 00:18:45,958 Jag må vara galen, men det var hett. 312 00:18:48,335 --> 00:18:50,963 Inget gör mig våtare än en ditsättning. 313 00:18:51,296 --> 00:18:54,383 - Gelé? - Ja, Bo Bo. 314 00:18:58,762 --> 00:18:59,888 Vad har jag glömt? 315 00:19:00,180 --> 00:19:02,808 Gripa jäveln som stal en silverdräkt 316 00:19:02,808 --> 00:19:06,228 från bevisförvaret och dödade en guldpolis. 317 00:19:06,603 --> 00:19:09,690 Gör det inte. Jag ber er, jag är en patetisk bilkille. 318 00:19:09,815 --> 00:19:12,818 Håll käften och dö med värdighet. 319 00:19:12,818 --> 00:19:14,361 Nej! 320 00:19:18,448 --> 00:19:22,244 Kom igen! Vi jäklas bara. Det här är din sista chans. 321 00:19:25,247 --> 00:19:26,999 Myggdrottningen! 322 00:19:33,589 --> 00:19:34,464 Halk! 323 00:19:39,845 --> 00:19:41,013 Cherie, ta dig ut! 324 00:19:48,270 --> 00:19:50,314 Lova att du tar hand om Pezlie. 325 00:19:50,564 --> 00:19:53,233 - Det ska du med. - Jag kan inte få ett eget barn. 326 00:19:53,567 --> 00:19:56,486 Att du tar hand om ditt gör det lättare. 327 00:19:56,570 --> 00:19:58,030 Halk! Knip igen! 328 00:19:58,030 --> 00:19:59,823 Inga fler äventyr, okej? 329 00:20:00,073 --> 00:20:02,117 Du har rätt. Inga fler äventyr. 330 00:20:02,201 --> 00:20:05,204 Berätta för Nova att jag älskar henne... och förlåt. 331 00:20:06,246 --> 00:20:08,498 Nej! 332 00:20:16,924 --> 00:20:20,802 ST PAULY GURL TYSK IMPORTERAD ÖL 333 00:20:24,431 --> 00:20:27,768 Någon hjälp! 334 00:20:31,355 --> 00:20:33,982 Hallå? Var är alla? 335 00:20:38,445 --> 00:20:39,363 Vad fan? 336 00:20:41,281 --> 00:20:43,909 - Jesse! Är du okej? - Vad försiggår? 337 00:20:43,909 --> 00:20:47,663 Mirakelbarnet som Jesse gav oss ska döpas. 338 00:20:51,708 --> 00:20:54,962 Välkomna, bolenier, till en ny tidsålder. 339 00:20:54,962 --> 00:20:59,424 Vår kära Jesse har skänkt oss det sötaste av godis. 340 00:21:00,467 --> 00:21:05,180 Pezlie! Det är mitt barn! Ge mig tillbaka mitt barn! 341 00:21:05,264 --> 00:21:08,183 Cherie har rätt. Barnet är hennes dotter. 342 00:21:08,308 --> 00:21:13,313 Hon är allas dotter. Barnets mor är Väggen. 343 00:21:13,689 --> 00:21:16,942 Väggets barn! 344 00:21:16,942 --> 00:21:20,195 Jag menar allvar. Fråga syster Sasha. 345 00:21:20,279 --> 00:21:23,615 Syster Sasha dog av en hjärtattack igår natt. 346 00:21:23,740 --> 00:21:26,410 Du gjorde det här. Din jävla psykopat! 347 00:21:26,410 --> 00:21:31,081 Genom att skänka oss detta heliga barn har Jesse skänkt kyrkan 348 00:21:31,081 --> 00:21:35,627 den stora äran att leda Väggen in i framtiden. 349 00:21:37,087 --> 00:21:39,214 Låt dopet börja. 350 00:21:39,423 --> 00:21:42,759 Sluta! Det är mitt barn! Pezlie! 351 00:21:42,843 --> 00:21:45,429 Mamma kommer! Era jävlar! 352 00:21:45,971 --> 00:21:49,516 Släpp mig! Jag kommer! 353 00:21:59,109 --> 00:22:01,194 Ha så kul, Glenn. 354 00:22:01,278 --> 00:22:03,655 - Glenn! - Nej, nej. 355 00:22:06,283 --> 00:22:08,952 Någon måste ha anmält skotten. 356 00:22:09,036 --> 00:22:11,538 Det spelar ingen roll. Atmosfären blir dödlig snart. 357 00:22:11,538 --> 00:22:13,957 Utan silverdräkten är han körd. 358 00:22:19,504 --> 00:22:20,922 Jag saknar min bil. 359 00:22:43,570 --> 00:22:44,780 Skynda! Ut därifrån! 360 00:22:45,947 --> 00:22:46,782 Nej! 361 00:22:46,782 --> 00:22:49,701 Får det inte plats i byxorna, Terry? 362 00:22:50,118 --> 00:22:51,078 - Äckligt. - Terry! 363 00:22:51,078 --> 00:22:54,164 Du vet vad som händer när du ätit för mycket Taco Bell. 364 00:22:54,164 --> 00:22:56,249 Jag älskar Cheesy Crunch. 365 00:22:56,875 --> 00:22:59,544 Du förstör klädseln med din goobler-diarré. 366 00:23:02,631 --> 00:23:05,217 Han kommer att göra det hela natten. 367 00:23:05,217 --> 00:23:06,134 Ja. 368 00:23:54,474 --> 00:23:56,476 Översättning: Victor Ollén